NUESTRO MÉTODO

Cómo hacemos Interpretación simultanea

Nuestra red de intérpretes es altamente cualificada trabajando en la mayoría de los idiomas europeos.
Todos son expertos en una amplia gama de sectores, áreas temáticas y materias. Su conocimiento lingüístico, así como dominar las técnicas de la interpretación son sus puntos que destacar.

Antes de cualquier interpretación los clientes nos aportan todo el material de las ponencias para garantizar un estudio profundo de la materia, el glosario y toda la jerga específica sobre lo que se vaya a interpretar.

Todos nuestros interpretes consiguen que haya una comunicación fluida en cualquier idioma siendo su lengua materna, con la que trabajan.

Esta modalidad de interpretación se realiza en cabinas insonorizadas con una consola de interprete. A través de la consola el interprete escucha las intervenciones de los ponentes interpretado en tiempo real. Con los receptores inalámbricos el participante escucha la ponencia en su idioma nativo.

La contratación del servicio puede ser:

Solo los intérpretes.

Interpretes más la organización de todos los servicios de sonido y cabinas de interpretación simultánea. (Para realizar el montaje de cabinas y sonido se requiere 3 ó 4 horas antes del comienzo del evento).

Si la sala no dispone de espacio para las cabinas de traducción, la interpretación se realiza en una sala contigua con o sin cabina junto con un televisor para visionar todo aquello que sucede en la sala de la ponencia.

Cómo hacemos Interpretación consecutiva

La interpretación consecutiva es una interpretación que se realiza después de que la persona haya hablado. El interprete se encuentra sentado junto al resto de asistentes o público, escucha todo lo expuesto en la reunión, ponencia. Toma notas para que su interpretación sea lo más precisa posible.

Los ponentes suelen realizar pausas para que el interprete pueda trasmitir los mensajes por partes.

En esta modalidad, la memoria del interprete es su gran aliado.

El perfil de interprete es igual que el simultaneo son nativos con gran conocimiento del sector en el que van a interpretar, conocimiento de las distintas culturas, gran capacidad de concentración y saber gestionar el estés.

POR QUÉ ENGLISH OUR WAY

¿Qué ventajas tiene hacer la interpretación con nosotros?

Interpretes nativos con mucha experiencia, conocimientos culturales y del lenguaje

Habilidades para hablar en púbico con mucha confianza.

Interpretaciones claras, imparciales analizando la información a gran velocidad 

Excelente conocimiento de su idioma más un segundo idioma.

Metodología clases de inglés

Nuestros expertos

Todos nuestros interpretes consiguen que haya una comunicación fluida en cualquier idioma.

Contacta ahora y te ampliamos la información

Cumplimenta el formulario y nos podremos en contacto de inmediato.